
NEEDLE
NEEDLE
Anxieties, depressions, worries, everything that makes me emotionally as an artist and makes us as a society immersed in worry.
5 in the afternoon, synonymous with rush hour. 5 in the afternoon of an office worker who longs to rest and forget about his ambitions. The 5 in the afternoon of a street vendor who calculates survival or non-survival, the 5 in the afternoon of someone who wakes up in depression when everyone has already closed dreams.
At 5 in the afternoon the world slows down and takes another movement, that of the lights of the night. At 5 in the afternoon the light goes out and we are forced to create our own.

_edited.jpg)

Dos de Oros - Máscaras
Papel Maché, Yeso y Acrílico.
150 x 50 cm (dispuestas en la pared)
2024


Dos de Oros
Acrílico sobre lienzo de lona.
60 x 95 x 3 cm
2024

Tres de Espadas
Acrílico sobre lienzo de lona.
60 x 95 x 3 cm
2024


Les Enamorades
Acrílico sobre lienzo de lona.
60 x 95 x 3 cm
2024
.png)


.png)



Ansiedades, depresiones, afanes, todo lo que me compone emocionalmente como artista y nos compone como sociedad inmersa en el afán.
Las 5 de la tarde, sinónimo de la hora pico. Las 5 de la tarde de un oficinista que ansía descansar y olvidarse de sus ambiciones. Las 5 de la tarde de un vendedor ambulante que calcula sobrevivencia o no sobrevivencia, las 5 de la tarde de quien se despierta en depresión cuando ya todo el mundo cerró sueños.
A las 5 de la tarde el mundo se ralentiza y toma otro movimiento, aquel que se acerca a las luces de la noche. A las 5 de la tarde empieza la extinción de la luz y nos vemos obligados a crear una propia.
Cinco de la Tarde
